تبلیغات
نیستان

قحطی برای پرنده اگر دانه می‌شود
 روزی پدر صاحب یک خانه می‌شود

دقت کن این قافله هر بار عازم است
 برخورد دزدها چه صمیمانه می‌شود!

خون ریختن حادثه‌ای دل‌خراش نیست
 وقتی جنون، عادت روزانه می‌شود

دیدی از دیدن یک اتفاق بد
 آدم چگونه یک‌شبه دیوانه می‌شود

پیداست در قاعدهٔ شهر کورها
 یک‌چشم پیش همه دُردانه می‌شود

باید به منبر چه کسی اعتماد کرد؟
 وقتی حدیث، وارد افسانه می‌شود

هر‌جا که ما به هم سر زلفی گره زدیم
 از نقطه‌های بسته‌به‌هم شانه می‌شود

وقتی شراب قاعدهٔ اعتقاد شد
 مقیاس آبروی تو پیمانه می‌شود

فتوای تاک چیست، اگر در حیاط شیخ
انگورهایش همه شاهانه می‌شود؟


شاعر: روزبه بمانی
خواننده و آهنگساز: علیرضا عصار




علیرضا عصار، خوانندۀ دهۀ هفتاد موسیقی پاپ، متولد بهمن‌ماه سال ۱۳۴۸ در تهران است. نخستین ترانۀ وی عیدانه با سروده‌ای از مولانا و آهنگ‌سازی فؤاد حجازی بود. از اولین اجراهای صحنه‌ای عصار حضور در تئاتر پیروزی در شیکاگو به کارگردانی داود رشیدی در جایگاه نوازندۀ پیانو بود. عصار در فیلم سینمایی مرد عوضی به اجرای قطعه‌ای پرداخت و پس‌ازآن به همراه محمد اصفهانی قطعهٔ معروف قدسیان آسمان را اجرا کرد. یکی از ویژگی‌های موسیقیِ عصار استفاده از اشعار مولانا است. همچنین قدرت صدای او و لحن حماسی‌اش در اجرا باعث شده تا در میان مخاطبان موسیقی از جایگاه خاصی برخوردار باشد. او تابه‌حال چندین آلبوم موفق و ماندگار پخش کرده؛ ازجمله: مولای عشق، نهان مکن (به آهنگسازی شهرداد روحانی) و ای عاشقان. آلبوم نهان مکن ازجملۀ موفق‌ترین کارهای عصار است که با ارکستر سمفونیک لندن به رهبری شهرداد روحانی در لندن ضبط شده.

اکنون پس از چندین سال سکوت، آلبوم جدید این هنرمند به نام جز عشق نمی‌خواهم وارد بازار شده. صدای عصار یادآور خاطرات گذشته است و برای بسیاری از مخاطبان حال و هوای نوستالژیک دارد.



http://s9.picofile.com/file/8324017568/JozEshgh.gif


http://file.mihanblog.com//public/user_data/user_files/511/1532260/New/1.png

برچسب ها: عصار، علیرضا عصار، موسیقی پاپ، دانلود آلبوم، فتوای تاک، جز عشق نمی‌خواهم، روزبه بمانی،

تاریخ : چهارشنبه 29 فروردین 1397 | 06:10 ب.ظ | نویسنده : میثم نصیری | نظرات

جای هرکی که می‌خوای باش، وقتی هیچ‌کس سر جاش نیست
 من همونم که خودش هم نگران رؤیاهاش نیست


 توی پایتخت کورا با یه چشمم پادشاهی
 بیا سلفی بگیریم با آدمای اشتباهی


 نباید بخندی وقتی تراژیکه زندگی‌مون
 می‌تونی بشناسی ما رو از روی رانندگی‌مون


 با یه مشت آدم مطرح بی‌اجازه عکس داریم
 زنده که بودن، نذاشتن، با جنازه عکس داریم


 پُرم از عکسای سلفی، پُری از حسرت دیدار
 پی پنجره می‌گشتیم میون این‌همه دیوار


 خودزنی به نفع گیشه، خودکشی رو فرش قرمز
 گریه‌های بی‌اراده، خنده‌های بی‌مجوّز


 چرا شکل صاحبش نیست عکسی که رفته رو بیلبورد؟
 کی می‌دونه که غرورش چه بلایی سرش آورد


 به چه قیمتی خریدی زندگی به‌زور ماسکو؟
 دودی که تو ریه‌هاته، ربط داره به پلاسکو


 احتمال تشنه موندن توی بحران کم‌آبی
 اضطراب زود مردن، هیجان گور‌خوابی


 پرم از عکسای سلفی، پری از حسرت دیدار
 پی پنجره می‌گشتیم میون این‌همه دیوار


ترانه‌سرا: مهدی ایوبی
خواننده و آهنگساز: رضا یزدانی

 


رضا یزدانی خواننده، نوازنده، آهنگساز و بازیگر سینما متولد تهران است. تخصص او در نواختن گیتار خصوصاً گیتار الکتریک است. سبْک خواندن او راک بوده که با شیوه‌ای جدید موسیقی راک را به‌صورتی کاملاً خاص، ایرانیزه و باب‌طبع ایرانی‌ها کرده است. اشعار ترانه‌های او عمدتاً درون‌مایهٔ اعتراضی و اجتماعی داشته که با صدای خش‌دار و حماسی او، سبْکی خاص را در موسیقی داخل کشور رقم زده است. یزدانی خوانندگی و آهنگسازی برای سینما را با کار در فیلم‌های مسعود کیمیایی شروع کرد. حکم، رئیس و محاکمه در خیابان ازجمله فیلم‌هایی هستند که یزدانی در آن‌ها فعالیت داشته است.

درهم جدیدترین آلبوم رضا یزدانی است. ترانه‌ها و موسیقی‌های آن فضایی متفاوت نسبت به آثار گذشتۀ او دارد. درهم شامل ده قطعه است و از اشعار احمد شاملو در آن استفاده شده. رضا یزدانی آهنگسازی شش قطعه از آلبوم جدید را انجام داده. کنسرت‌های آلبوم درهم پس از توزیع این آلبوم  آغاز شده است.


http://s9.picofile.com/file/8323856926/Darham.gif


http://file.mihanblog.com//public/user_data/user_files/511/1532260/New/1.png


برچسب ها: درهم، رضا یزدانی، آلبوم، دانلود، دانلود آلبوم درهم، موسیقی راک، مهدی ایوبی،

تاریخ : دوشنبه 27 فروردین 1397 | 08:33 ب.ظ | نویسنده : میثم نصیری | نظرات

آیینه‌وار با تو اقرار پشت اقرار
تو مثل سنگ اما انکار پشت انکار

تو دور می‌شوی من وعده‌به‌وعده نزدیک
منزل‌به‌منزل اما دیوار پشت دیوار


هرقدر چشم‌هایت دریاست پشت دریا
اما دل تو انگار شن‌زار پشت شن‌زار

هر شب اگر بخوابم، با تو قرار دارم

حسرت همیشه باقی است، دیدار پشت دیدار

من یک نخورده‌مستم از مزهٔ نگاهت

بسیار این‌چنین‌اند: هشیار پشت هشیار

خسته نمی‌شوم از ناز تو را کشیدن
خسته نمی‌شوی از آزار پشت آزار

من سوختم که آتش بر دامن تو افتد

تا شاهدان ببینند بازار پشت بازار

پنداشتی که باید پرده‌نشین بمانی

من پرده را دریدم، پندار پشت پندار

حالا که نوبت توست، آیینهٔ خودت باش
راهی نمانده غیر از اقرار پشت اقرار

شاعر: افشین یداللهی
خواننده: همایون شجریان
آهنگساز: فردین خلعتبری




همایون شجریان در سال ۱۳۵۴ در مشهد متولد شد. وی از کودکی به فراگیری تنبک و شناخت ریتم پرداخت. از سن ده‌سالگی نزد پدر آواز را شروع کرد. همایون از سال ۷۰ در کنسرتها، استاد محمدرضا شجریان را به عنوان نوازندۀ تنبک همخوان همراهی کرده است. اولین آلبومی که خوانندگی آن را بر عهده داشت، نسیم وصل به آهنگسازی محمدجواد ضرابیان ‌است که در سال ۸۲ منتشر شد. در سال ۸۴، همایون آلبوم نقش خیال را به آهنگ‌سازی علی قمصری به بازار عرضه کرد که با استقبال فراوانی روبه‌رو شد. در سال ۹۰ او در آلبوم شوق‌نامه به عنوان خواننده حضور داشت. در سالهای اخیر با همکاری برادران پورناظری آثاری را ارائه داده است که برخی از آن‌ها مانند چرا رفتی و با من صنما مورد استقبال چشمگیر مردم قرار گرفته است.

آلبوم جدید همایون شجریان امشب کنار غزل‌های من بخواب نام دارد و این نام از یکی از آثار ترانه‌سرای فقید، افشین یداللهی وام گرفته شده  است. این اثر آلبومی متفاوت از همایون شجریان و آهنگساز آن فردین خلعتبری است. موسیقی آن در فضایی مینیمال تولید شده و برای سازبندی آن کوارتت زهی به علاوه پیانو، سنتور، دوتار و پرکاشن در نظر گرفته شده است. این آلبوم در سال ۱۳۹۶ بیشترین میزان فروش را در روز انتشار در طول تاریخ بیپ تونز داشته که رکوردی در بازار فروش موسیقی محسوب می‌شود.


http://s8.picofile.com/file/8323727376/Emshab.gif


http://file.mihanblog.com//public/user_data/user_files/511/1532260/New/1.png


تاریخ : یکشنبه 26 فروردین 1397 | 10:48 ق.ظ | نویسنده : میثم نصیری | نظرات
عمر خیام نیشابوری، فیلسوف، ریاضیدان، ستارهشناس و شاعر ایرانی است. او در دورهٔ سلجوقیان میزیست. بُعد علمی خیام قویتر از بُعد ادبی اوست، ولی شهرت او بیشتر به خاطر سرودن رباعیاتش است که آنها را به بیشتر زبانهای زنده ترجمه کردهاند. یکی از مهمترین کارهای علمی او اصلاح تقویم ایران در دورهٔ پادشاهی سلجوقیان بوده. خیام شعرهایش را در قالب رباعی در سدههای پنجم و ششم هجری سروده. رباعی قالب شعری است که شامل دو بیت یا چهار مصراع است. مصراعهای اول و دوم و چهارم آن بر یک قافیهاند و وزن آن «لاحول و لاقوة الا بالله» است. در رباعی، کوتاهی کلام مانع از بیان سخنان زائد میشود. رباعیسرا باید طبع توانایی داشته باشد تا بتواند لب لباب مطلب را در مصراع آخر بیان کند.

خیام از هیچ شاعری پیروی نمیکند؛ چه در بهکارگیری واژهها و اصطلاحات و چه در دیدگاههای شاعرانه. او صاحب زبان و سبک خاص خود است و از ایجاز بهرهٔ بسیاری برده. رباعیات او بیانگر نظرات فلسفیاش هستند. یکی از ویژگیهای شعر خیام استفادهٔ اندک او از واژههای عربی است. او مثل فردوسی تا جای ممکن فارسیگو بوده و از کلمههای عربی متداول آن دوره هم استفاده نکرده. این ویژگی ازآنرو قابلتوجه است که در زمان او زبان عربی بسیار رواج داشته و اغلب کتابهای علمی و مذهبی به عربی نوشته میشدهاند.

خیام به بیاعتباری دنیا و ناپایداری هستی انسان اشاره کرده. حیرت در امور جهان و ندانستن اسرار آفرینش هم از موضوعهای موردعلاقهاش هستند. خیام زندگیاش را صرف تأمل و دانشاندوزی کرده، اما سرانجام به این باور رسیده که چیزی از زندگی نمیداند. پارهای از رباعیات او هم راجع به دردها و رنجهای دنیا هستند. زمانهٔ خیام دورهٔ شکوفایی باورهای اشعری بود. گرچه او اشعری مسلک نبود، جو نظری حاکم و پذیرش عمومی مردم، موضوع جبر را وارد ذهن و زبانش کرده. همچنین بیاعتباری دنیا و ناپایداری و زوال انسان از نظرات برجستهٔ اوست. خیام در رباعیاتش امر پوچی و بیهدفی را هم از منظر خود مطرح میکند.

خیام انسان را به بیاعتنایی به مسائل و لذت بردن از زندگی دعوت میکند. او به مِی و میگساری و اغتنام فرصت توجه زیادی کرده و این سبب شده تا عدهای او را شخصی لاابالی، دائمالخمر و لذتپرست بینگارند؛ درحالیکه اینگونه نبوده است. مِی در اغلب آثار ادب فارسی و شعر شاعران بزرگْ معانی استعاری و مجازی دارد. مقصود، شراب نیست، بلکه مفهومی انتزاعی است که شاعران برای زیبا کردن زبان شعر برمیگزیدند. شراب در زبان شاعرانه به معنی فراغ خاطر و خوشی و مانند آنهاست. اغتنام وقت با عیش و شادی موضوع مهمی در شعر اوست. این، مضمونِ منحصربهفرد خیام نیست و از مبانی نظری ایران پیش از اسلام محسوب میشود، اما بهترین نمونههای شعری چنین موضوعی اشعار خیام هستند.

هیچ دیوان تنظیمشدهای از خیام به فاصلهٔ کوتاهی بعد از مرگ او به دست نیامده است. دربارهٔ واقعی یا جعلی بودن رباعیات منسوب به او اختلافنظر وجود دارد. پژوهشگران اروپایی و ایرانی بسیاری اقدام به تصحیح و تشخیص شعرهای قطعی و مسلّم او کردهاند که نتیجهٔ آن نسخههای متعدد و متفاوتی از رباعیات خیام است. در سال ۱۳۲۰ محمدعلی فروغی نسخهای از رباعیات خیام را تهیه کرد که شامل ۱۷۸ رباعی بود. او برای این کار از منابع قدیمی کتابخانههای ایران و ترکیه بهره برد.

ادوارد فیتزجرالد شاعر انگلیسی در سال ۱۸۵۹ میلادی رباعیات خیام را به زبان انگلیسی ترجمه کرد. این ترجمه موجب شهرت جهانی خیام و رباعیاتش شد. فیتزجرالد با حفظ مضمون و ماهیت نظرات و تخیلات شاعر آن را به شیوهٔ آزاد در قالب وزن شعری انگلیسی درآورده است. علاوه بر ترجمه به زبان انگلیسی، رباعیات خیام را به زبانهای فرانسوی، آلمانی، اردو، عربی، ایتالیایی، ترکی، روسی، اسپانیایی، چینی، هندی، ارمنی، ژاپنی، یونانی، کردی و... هم ترجمه کردهاند.

رباعیات خیام بارها در ایران چاپ شده. در مجموعهٔ پیشِرو، شعر و عکس همنشین شدهاند تا شاعر و تصویرگر چیزی را یادآوری کنند که درگذر زندگی و تکرار روزمرگی فراموش میکنیم. راوی کوشیده است مجموعهای از عکسهای روایی را گردآورد تا نیروی اشعار برای بیان مفهوم تقویت شود. شعرها و عکسها در این اثر باهم درآمیختهاند تا مفاهیم هزارسالهای را احیا کنند که متروک و فراموش شدهاند، ولی برای زندگی امروز مفید و مطلوباند.


پیشگفتار کتاب

http://s8.picofile.com/file/8323524618/Rubaiyat.gif


http://file.mihanblog.com//public/user_data/user_files/511/1532260/New/BeZudi.png

http://file.mihanblog.com//public/user_data/user_files/511/1532260/New/Hemayat.png


برچسب ها: رباعی، رباعیات، خیام، شعر، فلسفه، رباعیات خیام، ادبیات،

تاریخ : پنجشنبه 23 فروردین 1397 | 12:12 ب.ظ | نویسنده : میثم نصیری | نظرات
http://s9.picofile.com/file/8322700618/Untitled_3.gif


آهای مسافرای عید نوروز!
ای
 شهری که می‌بینیدو، کاشونَه

 

خیلی خلاصه بِرِدو بگم که
عجایبِ هف‌گانِه‌مو پنهونَه

 

هرجا می‌رید، برید که خوش می‌گذِرَه
آبم باراش نِرید، یه‌کم داغونَه

 

بالای شهرم برید و باغ فی 
کویر خشکی، پیش او شمرونَه

 

قمصِر و جوشقونُو یادم اومَه
سوغاتی‌اش گلابای پرجونَه

 

خونای تاریخیو‌ مَه نگفتم
دیوار چین پیشش فقط حیرونَه!

 

تپّا سیلک، معدن گنج و خمرَه 
صد‌تا کاخ از هیبت اون نالونه

 

از یَه امامزاداش بگم، حال کنی
هِمی گُلَه، فِک نکنی مَشکونه

 

دروازه فی میَی سه‌راء علوی 
او‌وَرتِرِش، زیارِت کُلجونه

 

کِلیم و فیض و محتشم هر سه‌تاش 
از شاعرای خوب شهرمونه

 

می‌خَیمو استان بشیمو خیلو خب 
چاره‌اش فِقط دوستی با آرونه

 

ما شهرمو مردم خوبی دارَه
چه بِش کنم؟ لهجه‌مو نامیزونه

 

سِرد سلامت آقاجو! شاد باشی
تو شهر مو همه‌چیزش ارزونه

 

ای شعری که می‌شنوید، از جاویدَه
شاعرشم بچه خود کاشونه

http://s9.picofile.com/file/8322700592/Untitled_2.gif




http://file.mihanblog.com//public/user_data/user_files/511/1532260/New/Hemayat.png


تاریخ : شنبه 11 فروردین 1397 | 10:16 ق.ظ | نویسنده : میثم نصیری | نظرات

الا یا ایهاالساقی! ادر کأساً و ناوِل‌لر!
گئنه بایرام گلیب، گئتدی، اور‌ک‌ده قالدی نیسگیل‌لر

هجوم ائتدی ائوه هر دؤرد طرفدن لشکرِ اعدا!
تهاجم‌دن ده چوْخ ووردو خسارت بو تناول‌لر

سوْکولدو آلمانین بؤیرو، دلیندی پوْرتاغال باغری
کسیلدی آرمودون نسلی، جهان‌دان کؤچدو آجیل‌لر

تالاندی خوانِ یغما تک میز اوسته میوه، شیرینی
صلیبی‌لر کیمی بس‌کی ائدیب حمله بو فامیل‌لر!

گؤرنده آجیلی رحم ائتمیر اصلاً بو قوْهوم-قارداش
خداوندا! بو هابیل‌لر، نه‌دن اوْلموش‌دو قابیل‌لر؟!

بیر آی بایرامه قالمیش، بس‌کی عرشه قالخدی قیمت‌لر
بازاردان بوْش قاییتدی سر‌به‌سر بیچاره زنبیل‌لر

نئجه جمعیتی ائتسین بو حال‌دا کنترل انسان؟
مخارج‌لر بئله گئتسه، اینان، جوت-جوت دوْغار فیل‌لر!

مخارج آتلی، آیلیق‌لار پیاده، یوْل یوْخوش، یاران
بو اوضاعین بیانین‌دا قالیب عاجز بوتون دیل‌لر

بو خرجین عُهده‌سین‌دن هئچ گَلَنمز یوْخسول-آیلیقچی
مگر دیمدیک‌لرین‌دن یاغدیرا مینلیک ابابیل‌لر

تعجب ائتمه گر من سالمیرام سس، ائتمیرم ناله
منیم بختیم ائله یاتمیش، اوْیالدانماز سرافیل‌لر

 حمید آرش آزاد


http://file.mihanblog.com//public/user_data/user_files/511/1532260/New/Bayram3.jpg


http://file.mihanblog.com//public/user_data/user_files/511/1532260/New/Bayram1.jpg


http://file.mihanblog.com//public/user_data/user_files/511/1532260/New/Bayram2.jpg



http://file.mihanblog.com//public/user_data/user_files/511/1532260/New/Hemayat.png

برچسب ها: عید، نوروز، شعر ترکی، بایرام، بهار، میوه، شیرینی،

تاریخ : چهارشنبه 1 فروردین 1397 | 08:54 ق.ظ | نویسنده : میثم نصیری | نظرات
تعداد کل صفحات : 73 :: 1 2 3 4 5 6 7 ...
لطفا از دیگر صفحات نیز دیدن فرمایید
.: Weblog Themes By SlideTheme :.


  • وب ایران ابدی
  • وب هم نفس
  • وب آی تی ایران
  • وب مهندس احمدی